中國文學的春天在哪裡?

發表:2010-12-10 13:00
手機版 简体 打賞 3個留言 列印 特大

中國當代文學的發展情況,從今年秋天問世的諸多新作來看,「難以形成一個特徵」!這是德文媒體近期的評論。評論認為「中國的文學春天尚未到來」,因為「對於政府設定的禁區,國內文學界依然不敢涉足,使之成為流亡作家的領地。」一起來看看文章作者是怎麼說的。

7號,《德國之聲》引述《法蘭克福匯報》3號發表的「從吃人者到賣血者」文章。這篇文章對中國當代文學的發展作了系統的梳理。

文章表示,1989年北京大學生運動被血腥鎮壓之後,90年代大力推進市場經濟,社會也失去了統一的主體。共產黨堅持全面掌控,造成思想和文化環境明顯的 四分五裂。作者感到,今年秋天問世的諸多新作,「難以形成一個特徵,可以讓人立即與這個國家的舊文化或者一個新的民族性格相聯繫。」

因此,在當前的中國文學中,以時代小說為例,出現了完全不同的層面,如對大都市生活毫不掩飾的各種描繪。作者認為,這些「新的文學雖然描繪社會的迅速多樣 化,但是實際上卻從不涉及社會後面的政治機構,也就是各種表象的共產黨。這依然是流亡作家的保留題目,比如在倫敦生活的馬建,他剛剛出版的德文版小說《北 京昏迷》就是描寫鎮壓大學生運動的。」

文章還指出,關於文學的質量標準,「中國幾乎沒有一個可靠的、獨立的文學批評形態可以公開的交流。書評是由出版社委託人去寫並支付報酬,但權威相應很 小。」作者表示,唯一具有決定質量標準的是「新聞出版署」的審查員們,但他們在一定的題目上,比如政黨、宗教和「分裂主義」,還是毫不放鬆的控制。

不過,四川作家廖亦武的《中國底層訪談錄》毫不理會任何政府設定的禁區,用個人的許多故事,設計了一個與官方歷史敍述截然相反的圖畫。廖亦武因此時時被當局打壓。

被中共當局禁止發行的禁書,還有湖南蕭建生撰寫的《中國文明的反思》(海外版),這是一部用民主、憲政、自由、人權等現代文明觀點,對中國文明歷史進行系統、全面反 思的著作。

《新世紀出版社》負責人鮑樸指出,這本書被禁的一個最大的原因是:這本書重新審視中國歷史的各個階段,得出的結論和官方版本不一樣。

中國文學的春天在哪裡?中共官方標明的禁書在黑市的盜版和發行卻很走紅。一位熟悉《遠華案黑幕》這本書流通發行管道的人士對《美國之音》說,目前在中國大陸,這類書的盜版和發行根本禁不了。很多私營印刷業和鄉鎮企業根本不管書的內容,只要有錢賺,他們根本不管書的內容。

據瞭解,在中國的任何一個黑市書攤,只要你肯花高價,《毛澤東和他的女人們》、《中國六四真相》、《江澤民其人》等禁書,都能買到。

(文章僅代表作者個人立場和觀點)

来源:新唐人

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意