Jason : 接生
Dainel: 大妞
1)“为什么姓孙的英文名大多叫Sun(太阳)”──因为“孙” 的汉语拼音本来就是“Sun"。这是以汉语拼音为基础的英译姓名的标准拼法,有什么想不通的?
2)“为什么姓杨的喜欢称自己Young(年轻的)”──这就是作者孤陋寡闻了。倒不是喜欢称自己年轻,Young 本来就是常见的英美姓氏。有国人以它为自己的姓氏“杨” 的英文版,既谐音,又让本地人易懂易记易拼,何乐不为?
3)为什么有人偏要挑King(国王)做名字 ── 如果有姓“金”的同胞以"King" 为英文姓氏,应该不需要大惊小怪吧!作者竟然会不知道King 也是常见英美姓氏,这才是很令人惊讶的。一些人选择King为英文姓氏,理由应大都与上面的 2) 相同。
Martin Luther King ── 马丁 路得 金
Steve Young ── 史蒂夫 杨