暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。限350字。

排序
分頁:
  • 看中国网友
    1樓
    没那么严重
    1426626362000 1
  • 看中国网友
    2樓
    由于大部分单词和语法仍然是相同的,所以北美和韩国人一般都能够相互理解。 (是“北韓”和“韓國人”?)
    1426638736000 1
  • 看中国网友
    3樓
    是呀,70年代剛來日本時聽到人們在說“ワンパタン=One pattern”,還以爲是被罵“王八蛋”呢。
    1426640442000 1
  • J
    4樓
    朝鲜民族的语言本来和汉语非常接近,听起来基本象中国方言,历史上是使用汉字的。近代,朝鲜半岛才开始全面使用拼音文字。美国文化对韩国的渗透,造成英文词成为韩国语的一部分,如果用朝鲜拼音来表示当然问题不大。但是韩国一些人是希望恢复汉字的,因为拼音文字造成很多同音字,使文字失去了意义。如果有1/3都成了外来语,那还怎么恢复汉字呢?
    1426668060000 1
  • 看中国网友
    5樓
    交流太少
    1426671026000 1