暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。限350字。

排序
分頁:
  • 看中国网友
    1樓
    杨洁篪那16分钟的发言是事先准备好的,所以还算有章法,当然是中方的章法,那译文也就是事先备好的,没什么大不了的。而杨的第二段发言就像泼妇骂街,翻译的功底就露馅了。再看美方,那翻译确实太水,不但不准,还结结巴巴,这只能说明:一是翻译的水准太差,二是布林肯他们的开场白是即兴发言。就两个翻译而言,都不如 新唐人的那位同声翻译。
    1616339253703 6
    已删
    1-1樓
    【系统提示:该留言已删,谢谢大家支持看中国。】
    1616344326158
    看中国网友
    1-1-1樓
    对于语言,不能用“懂”或“不懂”来评估,而是要看有没有“语感”。如果没有同时对两种语言的语感,懂再多的语法,有再大的词汇,翻译时还是做不到“信、达、雅”。坐井观天的时间再长,也不会知道“天”是什么样的。那个美国的翻译应该没有中国大陆的背景,至少没有近期中国大陆的背景,所以对现代汉语普通话没有感觉,这就是她的翻译的缺失之处。
    1616354588680
    看中国网友
    1-1-1-1樓
    语感?算个啥?
    张京的实力在于对政治素养,能深刻领会中美语言中国“国家层面”的概念,这才能准确的表达中国官员的思维。而那个美国翻译显然十分的不专业,竟然按自己的理解添油加醋,给布林肯的开场白加了两段对中国威胁的句子。
    要不是杨王懂英语,那就是宣战了。
    1616375884725
    看中国网友
    1-2樓
    障凍法, 拖時法,忽悠法, 美拿釗DNA
    1616376167933
  • 看中国网友
    2樓
    楊發音錯,。interpreter 發音錯,
    1616364103862 1
  • 看中国我有
    4樓
    张很漂亮,是大陆人的范儿!
    1616371163968 2
    打狗棍
    4-1樓
    以后还是进文工团的料,不漂亮能进文工团?
    1616657676250
  • 看中国我有
    5樓
    她很漂亮,够范儿。
    1616371213069 1
  • 看中国网友
    6樓
    相薄, 在中南坑中 ,耳相不佳,當手理鬢時看到, 離任not so many days , 又不像叛共,。守著money ,
    1616376047609 1
  • 看中国网友
    7樓
    二眼聰慧,有神, 起運早,跟蟻痔,快找別路
    1616376423209 2
    看中国网友
    7-1樓
    红x代有什么好吹的,中共内斗也很激烈。
    1616394356002
  • 看中国网友
    8樓
    这翻译估计也是红X代,不会不懂得中共内部预先做好的安排。
    1616394317279 1
  • 看中国网友
    9樓
    体制内大学教授级别,还有很多官府关系,子女常春藤海归,走了很多后门,最后子女只能分配到市区街道工作,算是吃上金饭碗了,基层公务员。这种在外交部做翻译的,还是女的,是啥背景?
    1616395398359 1
  • 看中国网友
    10樓
    这女的如果没有背景,比如完全靠实力和机会进入外交部翻译的,遇到这种事,杨洁篪会这么客气,说“你翻吧”这样的话吗?那肯定会说“不需要你翻”(直接拒绝)或“你是谁领导的”(装不认识、无组织性、领导管理不力)这类狠话。
    1616396377814 1
  • 看中国网友
    11樓
    123为什么觉醒 因为为了全人类的安全 尽快消灭反人类犯罪集团纳粹中共生化病毒战犯
    斩首习特勒 王七山 杨洁篪 王毅 李克抢 WHO贪得赛 奥委会巴赫
    中共在国内大规模打疫苗又是个大错特错 张文宏是个罪人
    1616403621149 1
  • 看中国网友
    13樓
    特朗普奉若神明的纳瓦罗竟然把中国的增值税说成是关税壁垒。可见美国政客多么的不学无术。
    主将无谋累死似军,特朗普想和习近平过着,做梦。
    1616423240360 2
    看中国网友
    13-1樓
    还有那个造谣生事的班农、郭文贵,说什么武汉病毒所有人叛逃美国。
    1616423347102
  • test
    14樓
    杨洁篪像是在叫孙子一样叫王毅。
    1616441804333 2
    打狗棍
    14-1樓
    官大一级压死人,大半级让你透不过气来!
    1616657791911