暢所欲言,各抒己見,理性交流,拒絕謾罵。限350字。

排序
分頁:
  • 看中国网友
    1樓
    过去电影都没字幕,也没人听错啊。翻译成中文的外国电影也没字幕,也都没听错。现在不知是咋了,都带字幕,就忙着看字幕,成习惯了,挺累神。有时坚持不看,但一会儿眼神又给拽过去了。你说,这怎么回事。
    1708672619561 2
    看中国网友
    1-1樓
    因为现在的演员吐字不清的比较多。以前配音演员的声音多么好听。
    1708690321140
  • 看中国网友
    2樓
    人类发明文字,多数族群从象形文字开始,往后多数演进为拼音文字。现在世界上,继续使用象形文字的民族不多了。例如汉语,一字多意,同音多意,时态语态位格单复不清,尤其学习难,书写繁。曾经有有位语言造诣很深的汉人说过“汉字不灭,中国必亡”。亡就亡吧,倘若汉字没了,咱们五千年辉煌文化颂歌还唱啥?
    1708677879527 1
  • 看中国网友
    3樓
    还有一个原因是现在的人都很浮躁,不愿静心听别人说话,一切都追求刺激、快,连等你三秒钟的时间都不愿等,其实只要给汉语不管是说话还是看电视电影,进入语境后能听懂是很容易的。
    1708694469935 1
  • 看中国网友
    4樓
    其实中文视频加字幕也不全是好处了,大白话也加字幕,就会分散别人的注意力,使不在视频画面本身上,反而让视频没什么人看了。
    1708694632516 1
  • 看中国网友
    5樓
    另外创作者创作个电影或电视如果注意力一个劲的在字幕上内容上,就无法创作出好的画面,分心了,这种情况也是有的。
    1708694757966 2
    看中国网友
    5-1樓
    补充,“一个劲的在字幕上内容上”改为“一个劲的在字幕内容上”,
    1708694828500
  • 看中国网友
    6樓
    正体字跟简化字一样?上面文章看不出不同。
    1708714270502 2
    編輯回覆
    6-1樓
    不好意思,是正體字和簡體字的轉換問題。用正體字就能看出來了【繁體和簡體】的差異
    1708782775498
  • 看中国网友
    7樓
    责任编辑:小凡,請記者編輯認真些。
    1708744946355 2
    編輯回覆
    7-1樓
    謝謝指正!但這也正是簡體字的漏洞和敗筆之一。把繁體、簡體都弄成簡體了。這是小凡的錯,是簡體字的錯喔!
    1708782938147
  • 看中国网友
    8樓
    普通话只有约214个音节,四个声调,同音字太多了,自然会做成一定的困难。对比南方方言音节达到300-400个左右,加上5、6个声调,困难度少一些。
    1708983500534 1