世博曲作者高调回应 再引热议

发表:2010-04-24 10:33
手机版 正体 打赏 4个留言 打印 特大

已经降温的世博推广歌曲「抄袭门」事件,因为作曲者缪森的高调回应,再度引起热烈讨论。谬森否认剽窃,还说与日方达成共识;不过令人尴尬的是,日方否认了谬森的说法。

上海世界博览会推广曲「2010等你来」的作者缪森,22日在「新浪网」上发表声明,否认抄袭日本歌手冈本真夜的畅销曲-「不变的你就好」。

声明强调,缪森19日通过代理人与冈本所属的经纪公司会谈,双方达成共识,认为「2010等你来」与「不变的你就好」,2首曲子不同,「已经排除了是否为盗用作品的争论」。

声明中还说,上海世博局仍然承认「2010等你来」一曲的作曲者是缪森,是有心人士利用相似的曲子故意误导大众。

但是,日本方面否认了谬森的声明。日本「产经体育报」23日报导,冈本所属的经纪公司人员接受采访时说:「无论是达成合意这件事也好,还是会谈这件事也好,我们都还是第一次听到,所以无法進行答复...」。

而冈本所属的唱片公司也回应,对谬森的声明感到困惑,并说「这全部是误报。是没有任何根据的事情。」

估计动用了一千万人民币制作费的世博曲《2010等你来》,在世博会倒数一个月时盛大推出,但随即陷入「抄袭门」,在网上闹的沸沸扬扬。

包括「朝日新闻」在内的多家日本媒体报导,都倾向缪森的「2010等你来」,是剽窃了冈本真夜13年前的畅销曲「不变的你就好」。

4月18日,上海世博会事务协调局新闻发言人表示,世博局已关注到《2010等你来》的作曲著作权存在纷争,「为慎重起见,已决定暂停使用该作品」。

随后,上海世博局向冈本真夜所属的经纪公司申请,希望冈本的名曲《不变的你就好》能授权做为世博宣传曲,此举意味着世博局已经承认,《2010等你来》是抄袭作品。

4月19日晚间,冈本真夜的事务所向日本传媒发送传真,表示同意上海世博会申请使用冈本旧曲,作为世博曲《2010等你来》的曲调。

作曲者的回应,再次引发网友的热议:

「从山寨物物到山寨精神,这是一个腐烂到根子上的国家。」「面对这个丑恶的体制,我已经无话可以说了。。。。」

「我终于明白什么是指鹿为马了!呜呼哀哉!!我中华泱泱大国,竟有如此众多跳梁小丑!愚弄百姓!」

「这份狗屁不通的声明,又增加了一份笑柄。」

「如此撒慌,无中生有,蒙骗中国民众,这才丢尽中国人的顔面,有伤国体。如果没有抄袭,那么整个事情就跟日本无关,更扯不上冈本真夜,即然扯上了就脱不了干系。」
 

来源:读者推荐

短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员


欢迎给您喜欢的作者捐助。您的爱心鼓励就是对我们媒体的耕耘。 打赏
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完这篇文章您觉得

评论



加入看中国会员

donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意