城門樓大鐘1.8公斤重?英文有誤遊客質疑

發表:2003-09-29 18:27
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

在文物古蹟旁附上中英文對照的介紹文字,本是方便遊客的好事,可900公斤重的古鐘被錯譯成1.8公斤。這一常識性錯誤偏偏被愛較真的外國遊客當面看出,弄得相關人員好尷尬。


  昨日上午,在西安一家旅遊團做導遊的盧先生打來電話稱,前不久他領著一個外國遊客團參觀古城牆,在西門城門樓上看到一口大鐘,外國遊客們很感興趣,紛紛圍著鐘仔細看。不一會兒,一位遊客指著英文介紹很疑惑地問盧先生:「怎麼這麼大一口鐘才重1.8公斤?」盧先生仔細一看,英文介紹裡果然寫著「1.8kilogramweighty」,稍微學過點英語的人都知道這是「重1.8公斤」的意思;可上面對照的中文明明寫著「重1800斤」,看來應該是翻譯的時候出了常識性差錯。盧先生很不好意思地向遊客解釋了一下,可在東門城門樓大鐘旁的介紹文字裡又發現了相同的錯誤。一位遊客歸國後對此事還唸唸不忘,發來電子郵件感慨地寫道:「難道整個西安都沒有一個懂英文的人嗎?」


  昨日下午1時許,記者分別走訪了西門和東門的城門樓,果然兩處都存在盧先生指出的問題。


  西安是一座舉世聞名的旅遊城市,城內的名勝古蹟數不勝數,每天都吸引著大量的中外遊客參觀,希望有關部門重視並改正這些細小的錯誤。


  

華商報

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

歡迎給您喜歡的作者捐助。您的愛心鼓勵就是對我們媒體的耕耘。 打賞
善举如烛《看中国》与您相约(图)

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員

捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意